Никейский Символ веры

Никейский символ веры  — христианский символ веры, формула вероисповедания, принятая на Первом Вселенском соборе в Никее (325 год), согласно которой Бог Сын «единосущен (ομοούσιος, consubstantialis) Отцу»

Икона, изображающая святых отцов Первого Никейского собора (325), держащих Никео-Цареградский Символ веры (381)
pinterest button

В 381 году на Втором Вселенском соборе в Константинополе был принят крещальный символ Константинопольской церкви, включавший в себя многие положения Никейского символа веры.

Халкидонский собор утвердил этот крещальный символ как ещё один символ веры всей Вселенской церкви — Никео-Константинопольский (согласно церковнославянским текстам — Никео-Цареградский).

История возникновения

На протяжении II, III и начала IV веков христианскую церковь сотрясали постоянные ереси и расколы, такие как ересь Савеллия, раскол Мелетия, но самое серьёзное и «опасное» волнение произвел в то время Арий. Арианское учение о сотворённости Бога-Сына Иисуса Христа в своих дальнейших выводах вело к уничтожению главного догмата христианства — догмата искупления, а вместе с тем и к низвержению всего христианства. Учение Ария вскоре после своего появления получило значительное распространение и приобрело себе очень многих сторонников среди которых был один из учёнейших епископов своего времени Евсевий Кесарийский.

Для разрешения всех спорных вопросов и был созван Вселенский Собор. Первый (Никейский) Вселенский Собор представляет собою в высшей степени крупное, важное и беспримерное явление в церковной жизни. Это было первое открытое, торжественное собрание епископов, собрание не только дозволенное государственною властью, но официально утверждённое ею.

По зову императора Константина Великого собрались епископы не одной какой-либо области, но «всех стран и народов», епископы всего тогдашнего христианского мира, от крайних границ верхней Фиваиды до стран Готских, от Испании до Персии.

Икона, изображающая святых отцов Первого Никейского собора (325), держащих Никео-Цареградский Символ веры (381)
pinterest button Икона, изображающая святых отцов Первого Никейского собора (325), держащих Никео-Цареградский Символ веры (381) неизвестен, Public Domain

На соборе Арий изложил своё вероисповедание. Суть учения Ария изложена в его письме к Евсевию, епископу Никомидийскому, которое цитируют Епифаний Кипрский в «Панарионе» и Феодорит Кирский в своей книге «Церковная история»:

и в письме Ария к Александру архиепископу Александрийскому, которое цитирует Епифаний Кипрский в «Панарионе» :

Согласно Арию, было время когда не было Сына Божьего: «не существовал», и Он сотворен «из не сущего», то есть Сын, согласно Арию, не безначальный Бог, а первое «творение». Из этой предпосылки получалось, что не сам Бог пострадал плотью за грехи человечества на Кресте, а пострадало творение. Согласно христианству (догмату искупления) только сам Бог мог спасти человечество от греха и смерти, а согласно Арию людей спасло творение.

Важнейшим термином, который ввели отцы Никейского собора, утверждающим, что Сын является тем же самым Богом по сущности, что и Отец: «Бог от Бога», в противовес Ариевому выражению «из не сущего» стал термин «единосущный» (ομοούσιος), то есть Сын и Отец одна сущность — Божество:

Наиважнейшим результатом догматической деятельности Первого Вселенского Собора было составление Символа, известного с именем Никейского, которым утверждалась вера в истинно-Божественную сущность Сына Божьего. Как указал писатель и историк церкви К. Н. Смирнов, «изложение в высшей степени полное и изумительно точное».

Символ этот принял император Константин, подписали почти все члены Собора, вместе с осуждением (анафематствованием) учения Ария; подписали даже епископы, державшиеся стороны Ария, за исключением только двух Ливийских: Феоны Мармарикского и Секунда Птолемаидского; анафематствование, приложенное к символу не подписали ещё двое: Евсевий Никомедийский и Феогнис Никейский. Арий и его сторонники был предан анафеме и, по велению императора, сослан в заточение, вместе с двумя Ливийскими епископами, при этом «его богохульные сочинения велено предавать огню; скопище его заклеймено позорным именем порфириан, как богоненавистное».

По вопросам церковной дисциплины и управления Собор издал 20 правил и разрешил разногласие относительно времени празднования Пасхи. Эти канонические постановления затем бесспорно приняты повсюду и на Западе. Догматическое постановление объявлено Церквам в двух указах: и от лица Собора, и от лица императора.

Текст

 

Церковнославянский текст из Кормчей патриарха Иосифа 1650 года

Греческий текст на Оксиринхском папирусе, V век
pinterest button Греческий текст на Оксиринхском папирусе, V век неизвестен, Public Domain

Русский текст

Период IV в., Период Вселенских Соборов (IV–VIII вв.)

Полезная информация

Нике́йский си́мвол ве́ры
др.-греч. Σύμβολον τῆς Νικαίας, лат. Symbolum Nicaeum

Оригинальный греческий текст

Πιστεύομεν εἰς ἕνα Θεὸν Πατέρα παντοκράτορα, πάντων ὁρατῶν τε καὶ ἀοράτων ποιητήν.

Καὶ εἰς ἕνα κύριον Ἰησοῦν Χριστὸν τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ, γεννηθέντα ἐκ τοῦ πατρὸς μονογενῆ, τουτέστιν ἐκ τῆς οὐσίας τοῦ πατρός, θεὸν ἐκ θεοῦ, φῶς ἐκ φωτός, θεὸν ἀληθινόν ἐκ θεοῦ ἀληθινοῦ, γεννηθέντα, οὐ ποιηθέντα, ὁμοούσιον τῷ πατρί, δι' οὗ τὰ πάντα ἐγένετο, τά τε ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ τὰ ἐν τῇ γῇ τὸν δι' ἡμᾶς τοὺς ἀνθρώπους καὶ διὰ τὴν ἡμετέραν σωτηρίαν κατελθόντα καὶ σαρκωθέντα, ἐνανθρωπήσαντα, παθόντα καὶ ἀναστάντα τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ, καὶ ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς, καὶ ἐρχόμενον κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς.

Καὶ εἰς τὸ Ἅγιον Πνεῦμα.

Τοὺς δὲ λέγοντας, ἦν ποτε ὅτε οὐκ ἦν, καὶ πρὶν γεννηθῆναι οὐκ ἦν, καὶ ὄτι ἐξ οὐκ ὄντων ἐγένετο, ἢ ἐξ ἑτέρας ὑποστάσεως ἢ οὐσίας φάσκοντας εἶναι, ἢ κτιστόν ἢ τρεπτόν ἢ ἀλλοιωτὸν τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ, ἀναθεματίζει ἡ καθολικὴ ἐκκλησία. Ἀμήν.

Латинский текст

Credimus in unum Deum Patrem omnipotentem, omnium visibilium et invisibilium factorem.

Et in unum Dominum nostrum Jesum Christum, Filium Dei, natum ex Patre unigenitum, hoc est, de substantia Patris, Deum ex Deo, Lumen ex Lumine, Deum verum, de Deo vero, natum, non factum, unius substantiæ cum Patre, quod Græci dicunt homoousion; per quem, omnia facta, sunt, quæ in cælo et in terra; qui [propter nos homines et] propter nostram salutem descendit, incarnatus est et homo factus est, et passus est; et resurrexit tertia die, et ascendit in cælos; venturus judicare vivos et mortuos.

Et in Spiritum Sanctum.
Eos autem qui dicunt: erat, quando non erat, et antequam nasceretur, non erat, et quod de non exstantibus factus est, vel ex alia, substantia aut essentia, dicentes [creatum, aut] convertibilem et demutabilem Filium Dei, hos anathematizat catholica [et apostolica] ecclesia. Amen